0 Trabalhando com uma autoclave STATIM - brnskll.com

Trabalhando com uma autoclave STATIM

Informações práticas sobre seu Statim esterilizador

Statim G4 & Clássico 2000, 5000, 7000, & 900 (Stattoo)

Estes detalhes e práticas sugeridas devem ajudá-lo a entender melhor e agilizar seu fluxo de trabalho

Conteúdo

Trabalhando com uma autoclave STATIM

Controle de infecção eficaz, práticas de gestão e esterilização do instrumento

Brian Skellie Piercer / Especialista de prevenção de infecção / Fundador da Piercing Experience EST 1992

Membros APP, AAMI & ASTM, e comerciante SciCan independente www.statim.us

Brian introduziu esses autoclaves para a nossa indústria em 1990 ’ s, e centenas de profissionais têm vindo a trabalhar com eles ao longo dos anos. Statim autoclaves totalmente tem validado ciclos de esterilização rápida, o que os torna ideais para esterilização de jóias e todos os itens conforme necessário para cada perfuração, bem como os itens de rotina envolveu todos os estúdios de necessidades. Nesta aula, vamos explorar como elas devem ser tratadas em nossa rotina diária.

Cumprimento das normas para Autoclaves eficazes

Em breve todas as autoclaves para arte corporal deverão ter remoção aérea classe B ou classe S ciclos de secagem com câmara fechada para cargas ocas e porosas, como bem como construído em registro mantendo os dispositivos, quer se trate de um dispositivo de armazenamento, conexão de rede ou uma impressora. Isso poderia tornar-se reforçado dentro dos próximos cinco a dez anos na América do Norte.

O sistema de autoclave STATIM é um esterilizador finalidade geral, não um “esterilizador de flash”
informação sobre regulamentação

Processo de tipos e tamanhos de Esterilizador a vapor de acordo com as normas B/S/N

De 3MEstéril e tutoriais de rede on-line”:

Plano de fundo

Na prática diária, encontramos muitos tamanhos de Esterilizadores de vapor. Nas normas 2 tamanhos são definidos: Esterilizadores de vapor de pequeno e grande Esterilizadores de vapor (PT-BR 13060, ISO 17665). Os processos programados no vapor são divididos em 3 tipos: B, N e S são definidos.

Principais lições
  • Diferenças entre pequenas e grandes Esterilizadores a vapor
  • Diferenças entre tipo b, S, e processos de n
Esterilizadores de vapor definidas:

Um pequeno vapor esterilizador é um esterilizador de vapor que não é capaz de acomodar um módulo de esterilização e tem um volume de câmara não superior a 60 litros (PT-BR 13060, cláusula 3.34).

O volume de 60 litros é baseado em um módulo padrão esterilização: Retangular paralelo canalizada (quadrado bar) Dimensões 300 mm (altura) × 600 mm (comprimento) x 300 mm (Largura) (EN285, cláusula 3.33). Se o volume de um módulo padrão é calculado é 54 litros. É claro, um pacote posicionado em um esterilizador vapor tem de ter espaço no esterilizador. Esta é a razão por que 6 litros são adicionados ao volume de um esterilizador pequena e tornou-se 60 litros.

Esterilizador a vapor grande é um esterilizador com um espaço carregável maior conforme definido para um esterilizador vapor pequeno.

Tipos de processo de esterilização a vapor

Nas normas definir e classificar 3 diferentes tipos de processo, independentemente do tamanho do esterilizador a vapor. Os tipos são do tipo B, Tipo S, e Tipo N (PT-BR 13060).

Tipo de processo B: A esterilização de todos os envolvidos ou não envolvido, sólido, oca carregar o tipo e produtos porosos como representado pelas cargas de teste no PT 13060 é possível.

Processo de tipo S: A esterilização de produtos, conforme especificado pelo fabricante do esterilizador não incluindo envolto produtos sólidos e pelo menos um dos seguintes: produtos porosos, pequenos itens porosos, produtos de carga oca do tipo A, oca de carga B produtos, único produtos embalados, múltiplas camadas produtos embalados, é possível.

Tipo de processo N: A esterilização de produtos sólidos não envolvido é possível.

Adicionar B: 'B' A carta significa 'Big' de 'Big' esterilizadores. No processo de escrever o PT 13060 assumiu-se que em Esterilizadores Big todos os dispositivos médicos, e.g. envolto, nenhum envolvido, oco, não oco, porosa e nenhum porosa, podem ser esterilizados em estufa grande. É claro, um tem que perceber que a carga que, para ser esterilizado é determinar os requisitos mínimos para o processo a ser usado. Em Big esterilizador, é possível ter tipo s ou digite processos de n, e.g. para a água como medicamentos em recipientes fechados é necessário ter especial (Tipo S) processo.

Adicionar s: A letra ' significa especial, a partir de produtos 'Especial' ou 'Especificado'. Esses esterilizadores o fabricante do esterilizador tem que especificar o que pode e não pode ser esterilizado neste tipo de processo s.

Adicionar n: A letra ' n' significa 'Nenhum', de nenhum envolvido e nenhum oco. Esses esterilizadores ou esterilizadores que não podem esterilizar empacotado produto. Por conseguinte, os produtos esterilizados devem ser utilizados imediatamente, ou não consideradas como esterilizados mas como desinfectados.

Resumo

Dependendo da carga de classificação a ser esterilizado pode ser escolhido um processo. Dependendo da carga e os itens de quantidade a ser esterilizado pode ser escolhido um tamanho do Esterilizador a vapor. É importante que o esterilizador, seu processo, a carga, o padrão de carga e seu acondicionamento está alinhado com os outros.

A oca:
Relação de diâmetro comprimento cavidade é >5
B oca:
Relação de diâmetro comprimento cavidade é >1 & <5
Não oco:
Relação de diâmetro comprimento cavidade é < 1
Conforme descrito no PT-BR 13060

Para obter mais informações sobre Esterilizadores de vapor

Você B o juiz

Na América do Norte SciCan fornece autoclaves que foram testadas, comprovados e validados pelos padrões norte-americanos enquanto dispositivos médicos da classe II.

Regulamentados pela FDA nos EUA e TPD (Direcção de produtos terapêuticos) no Canadá, Autoclaves STATIM foram apagadas pelo FDA por exemplo em quatro 510(K) submissões, (K910241, K915054, K962179, K983679). Estas observações são suportadas por testes de desempenho validados por testes incluindo esterilização handpiece dental de terceiros.

Recentemente algumas questões foram levantadas sobre as disposições de uma norma europeia EN 13060 para Esterilizadores de vapor pequeno e a relevância do ciclo b à América do Norte.

Como uma grande fabricante de Esterilizadores de vapor pequeno para a Europa e América do Norte, SciCan gostaria de fornecer algumas informações básicas e esperamos dissipar grande parte da confusão que pode ter sido semeada.

Fatos importantes sobre esterilizadores pequena

  1. SciCan é representada no grupo de trabalho europeu que define o padrão para Esterilizadores de vapor pequeno.
  2. A remoção do ar há muito tempo tem sido reconhecida como sendo essencial para alcançar a esterilização. A norma na Europa é que autoclaves devem remover o ar antes de esterilização para atingir a esterilização de várias cargas, incluindo instrumentos ocos (e.g. dental handpieces, agulhas, recebimento de tubos, halteres, tubos de tatuagem).
  3. Os europeus reconhecem que há mais de um modo de conseguir a remoção do ar. A norma reconhece ambos ciclo b (Pre-vacuum) e s do STATIM ciclo como fazê-lo.
  4. STATIM valida seu ' ciclo bem sucedido. Um microprocessador computadorizado anula o ciclo se qualquer um dos parâmetros de temperatura ou de hora não é alcançado. Seguindo as instruções de utilização, você tem a certeza de esterilização com cada ciclo.
  5. Na América do Norte todos os ciclos de esterilização devem ser validado microbiologicamente [com um teste de esporos], incluindo o ciclo b, e a palavra final no que pertence à FDA e TPD no Canadá.

Em 1989 SciCan vi pela primeira vez a necessidade de proporcionar um confiável, rápido, Método suave de esterilização dental handpieces. R da SciCan&Departamento d desenvolveu uma autoclave de vapor radicalmente diferente, Exclusivo STATIM cassete Autoclave do SciCan. Desde o início SciCan apresentou STATIM rever por inúmeras instalações de ensaio independentes para validar nossas reivindicações. Aqui estão algumas das instituições da realização dos ensaios, todos os que estão disponíveis como relatórios publicados Validando esterilização dental handpieces ou outros lúmens.

  1. 1991 Hospital Universitário, Londres, Ontario, Canadá
  2. 1991 Universidade de Liverpool, Liverpool, Inglaterra
  3. 1992 Hospital Universitário, Londres, Ontario, Canadá
  4. 1992 Serviço de investigação da USAF Dental, Brookes AFB, ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA
  5. 1992 Universidade de Keil, Keil, Alemanha
  6. 1992 Instituto für Medixinische Mikrobiologie, Munique, Alemanha
  7. 1992 Instituto Pasteur, Paris, França
  8. 1993 Lunds Universitet, Malmö, Suécia
  9. 1997 O Instituto Nacional de saúde pública e do ambiente, Países Baixos **
  10. 1998 Universidade de Indiana, Faculdade de Odontologia, Indianapolis, Indiana
  11. 2001 Universidade de Indiana, Faculdade de Odontologia, Indianapolis, Indiana†
  12. 2002 Universidade de Indiana, Faculdade de Odontologia, Indianapolis, Indiana
  13. 2003 Universidade de Indiana, Faculdade de Odontologia, Indianapolis, Indiana
  14. 2004 Universidade de Indiana, Faculdade de Odontologia, Indianapolis, Indiana
  15. 2005 Universidade de Indiana, Faculdade de Odontologia, Indianapolis, Indiana

* Associação Dental britânica “controle de infecção do aconselhamento folha A12 em odontologia “

** Este STATIM certificada como a única s ciclo de autoclave que conheceu o então Europeu norma CEN TC102 WG5 documento N283.

† Testes em Faco oftálmica handpieces

R da SciCan & Departamentos d e regulamentação vão continuar a monitorar e garantir produtos SciCan continuam a satisfazer os padrões que existem ou serão definidos no futuro.

Transição para uma autoclave STATIM

Importantes práticas de trabalho para um estúdio ocupado

Iniciar usando o STATIM por esterilização de itens como você faria em qualquer outro autoclave. Muitos estúdios reprocessar os instrumentos em uma área de serviço central por uma pessoa responsável treinada e qualificada. Neste caso:

  1. Processo (Lavagem, enxaguar, secar e inspecionar) os instrumentos de acordo com o protocolo recomendado.
  2. Vagamente embalar instrumentos nos sacos para permitir a penetração de vapor para todas as superfícies do aparelho.
  3. Exigir que apenas uma carga de pessoa formada e operar a autoclave STATIM.
    1. Familiarize-se com as funções do ciclo quebra automática e o ciclo de ar seco.
    2. Ter uma idéia de quão rapidamente suas cargas comuns vão secar, interrompendo o ciclo seco em intervalos de cinco minutos para verificar se há secura com cargas de ensaio.
    3. Remover itens quebra automática somente quando completamente seco

Otimizar o posicionamento do STATIM para o valor máximo

O Statim 2000 modelo e maiores estão melhor localizados fora da área do procedimento, em uma área de teste separada para permitir o acesso do pessoal de contador e continuado uso durante procedimentos. O Statim 900 destina-se a estar na área de procedimento para o uso imediato dos seus conteúdos.

Instrumentos de reprocessamento com uma STATIM

Eu sugiro que você consulte o Práticas padrões de AORN e recomendado para a descontaminação de instrumentos e compará-la com Baga & Técnica de Kohn sala de cirurgia para uma compreensão mais ampla.

Um fluxo de trabalho escrito para a instalação do studio, junto com um diagrama e fotos é útil.

Instalação de reprocessamento de instrumentos: recipientes, um líquido de limpeza ultra-sônica e STATIM

Sugiro um layout celular, de preferência dentro de um armário com portas e um capuz de ventilação de extração para reduzir o ruído ea contaminação:

  1. Encenação / Área de inspeção
  2. Armazenamento de indicadores e materiais de embalagem acima, e para os produtos químicos abaixo do dissipador
  3. Ultra-sónico com uma tampa selada e construído no dreno da bomba nesta área e o coletor
  4. Dissipador profunda de enxaguamento e mão esfregando somente itens sujos [não lavar as mãos]
  5. Embalagem / Área de inspeção, incluindo uma lâmpada de lente de aumento de pelo menos 10 X ou microscópio de 40 X ou superior para detectar resíduos ou defeitos
  6. Área limpa separada:
    1. Pia para lavagem apenas de mãos
    2. Armazenamento de equipamento de proteção individual limpo nas proximidades
    3. STATIM e resíduos garrafa abaixo ou C3 condensador conectado direto para dissipar.

Observação: Mesmo que ele pode ser desinfectado, fazer um hábito de nunca Cruz contaminar as superfícies exteriores do seu STATIM e cassete ou qualquer outro autoclave.

Configuração mais simples instrumento de reprocessamento: recipientes, HYDRIM máquina de lavar e STATIM

Um único gabinete pode abrigar unidades lavador e esterilizador mostradas aqui http://statim.us/equipment/:

Shown- a cellular layout consisting of:  Staging / inspection area Storage for indicators and packaging supplies above and chemicals below sink area Deep sink for rinsing and manual scrubbing dirty items only [no hand washing] HYDRIM L for instrument washing, disinfection and drying Packaging / inspection area Separate protected area for the STATIM 5000 and STATIM 2000  Closed storage for SYS-TM and Surgical instrument management cassettes and unwrapped instruments that have already been processed and sterilized Space for waste bottle to drain below Space for AquaStat water distiller Storage area for packaged sterilized items
Equipamento SciCan Statim e Hydrim exemplo de área
Hydrim Washer and Statim and Bravo Sterilization organization with sterile storage above
Organização de lavagem e esterilização com armazenamento acima
  1. Armazenamento químico
  2. Máquina de lavar roupa (HYDRIM)
  3. Retire a bandeja como embalagem / Área de inspeção
  4. Esterilizador (Statim)
  5. Armazenamento limpo acima
  6. Separar a área limpa como descrito acima

Uso adequado de uma autoclave Statim para procedimentos de arte corporal

Técnicas de quebra automática e unwrapped

Protocolo para instrumentos envolto

  1. Colocar luvas
  2. Aplicar Stat-Dri para as superfícies interiores de cassete para encurtar o tempo de secagem.
  3. Pôr a limpo, Desmodilliscus instrumentos na cassete STATIM
    1. Coloque os instrumentos para sacos de autoclave de acordo com o fabricante ’ instruções de s.
    2. Orientar o rack de instrumento na cassete para garantir que instrumentos envolto descansar aproximadamente 6 mm / 0.25″ acima da base do cassete.
    3. Coloque os instrumentos envolto no rack e organizá-las para evitar sobreposição.
    4. Certifique-se de que todas as cargas quebra automática estão secas antes de manipulação e/ou armazenamento para manter a esterilidade.
    5. *Não é recomendado o uso de pano envoltórios no Statim. SciCan recomenda o uso de plástico / sacos de papel autoclave como SPS ™, Medi-Plus ™ e Chex All II ™. Papel de Steri-Stik ™ / também podem ser utilizados sacos de autoclave de papel. — SciCan
  4. Remover luvas
  5. Lavar ou limpar as mãos com desinfetante de mão aprovado
  6. Cassete estreita com as mãos limpas
  7. Coloque a cassete no esterilizador
  8. Pressione o quebra automática [X] botão
  9. O começo da imprensa <|> botão
  10. Volte mais tarde quando os pacotes são secos [20-30 minutos ou mais dependendo da carga]
  11. Pressione o botão de parada
  12. Retire a cassete e coloque sobre STATIM ou outra superfície de trabalho isolados
  13. Abra a gaveta e verificar conteúdo de secura

Certifique-se de que todas as cargas quebra automática estão secas antes de manipulação e/ou armazenamento para manter a esterilidade.

  1. Se seco: loja de equipamentos em um limpo, recipiente hermético seco
  2. Se molhado:
    1. Cassete estreita
    2. Reinsira o cassete no STATIM
    3. Executar outro ciclo quebra automática
    4. Permitir que o ciclo completo ar seco executar até que esteja terminado
    5. Repita a etapa 12 acima.

Esterilização unwrapped (com recipientes)

Recipientes para esterilização como organizadores de cassete de aço inoxidável SysTM e cirúrgicos bandejas plásticas são mostradas no http://statim.us/sterilization/statim/systm/.

  1. Utilização recipientes feito para esterilização coletar, transporte, limpar e esterilizar instrumentos
  1. Existem plástico e metal versões disponíveis e cada um tem as suas vantagens:
  1. Plástico: Bandejas de esterilização cirúrgicacirúrgicos bandejas-1 esterilização
    1. São os mais baratos
    2. Mais profunda para caber os artigos maiores
    3. Dois se encaixam pequenos por carga cassete ou um grande é o tamanho total
    4. Pode ser usado para manter conjuntos de itens em conjunto, através de processamento
    5. Trabalho em lavadoras ultra-sônicas e HYDRIM
  2. Metal: Cassete organizadores SYSTMSciCan_SYSTM_GROUP
    1. São os mais durável
    2. Secagem mais rápida
    3. Diferentes tamanhos para vários itens
    4. Quatro se encaixam SysTM3 por carga cassete ou um 4B em tamanho completo
    5. Trabalhar em ultra-som e muito bem em lavadoras HYDRIM
  • Para o volume máximo em um estúdio ocupado, tirar proveito do sistema de cassete removível
    • Uma câmara de cassetes adicionais STATIM por estação de trabalho.
    • Pelo menos dois contêineres por artista. (Dois estações ativas = três cassetes total e quatro total de contêineres)

Assépticas para transporte de equipamentos

A cassete selada irá manter instrumentos em uma condição estéril para até uma hora, e permitir o transporte seguro do ponto do processo para a sua área procedimento. Vários procedimentos podem ser executados simultaneamente em recipientes de esterilização.

Eu esterilizar o que precisamos para um procedimento em um ou outro metal ou bandeja de plástico, e entregá-lo à superfície de trabalho recém-desinfectados (como um contador, bandeja ou sobre o STATIM próprio) dentro do cassete.

Usar o cassete e recipientes como um campo estéril.

A bandeja para os ninhos de cassete no interior da tampa. Isso funciona tanto para o isolamento evitar a deformação, e também como um campo estéril compacto que pode caber em um stand de Mayo ou sobre o STATIM próprio (Use uma StatMat ou outra capa isolante para proteger a unidade)

  1. Abra a gaveta
  2. Coloque a tampa upturned na superfície de trabalho, eliminando a necessidade de qualquer outro campo estéril.
  3. Defina a bandeja de dentro da tampa [elas são feitas para caber essa maneira, também]
  4. Qualquer trabalho de cassete, ou fora dos recipientes de preferência.
  • Se eu optar por configurar apenas um procedimento, Eu ’ ll ainda usar a bandeja SysTM ou pequenas cirúrgicas para conter minhas jóias e agulha dentro de um pedaço de gaze, e prep itens como gaze ou cotonetes (e prep luvas se eu escolher).
  • Se configurar o para vários procedimentos, Vou usar até 4 SysTM bandejas para organizar, e assepticamente remover apenas um que eu preciso no ponto de uso, deixando os outros dentro do cassete.
  • Se eu colocar um dos dois tipos de contentores em uma superfície de trabalho, Eu me certificar de que ele é carregado de modo a evitar greve-através da superfície que é definida mediante, e que ele não irá derramar seu conteúdo.
    • Ambos os tipos têm pés pequenos para manter seu conteúdo assepticamente acima de uma superfície de trabalho.
    • Uma única camada de envoltório de RSE pode ser selada em torno de cada um dos organizadores do evento para manter separados e fornecem um campo estéril, se desejado quando para esterilizaçao 2 igual ou superior a uma hora.
  • Itens para ser reprocessado devem ser varridos com gaze e colocar de volta para o Gallery enquanto você trabalha, então e transportados em uma bandeja ou na cassete para seu ultra-som ou HYDRIM mais limpo.
    • Estes organizadores são projetados para serem processados através de um ultra-som ou HYDRIM limpador efetivamente, e para evitar ferimento do trabalhador desta forma.
    • Inspecione os instrumentos antes da esterilização.
  • Os organizadores podem ser usados para armazenar e manter juntos conjuntos de instrumentos unwrapped que foram limpos e esterilizados com segurança.
    • Se um pacote de preparado é desejado, Seal em uma bolsa ou wrap de RSE com uma fita do integrador e autoclave e processo em um ciclo de quebra automática para armazenamento.
    • Se você esterilizar os organizadores cheios de instrumentos desembrulhou, eles podem ser armazenados com segurança até o próximo cliente, em seguida, esterilizado com as jóias e outros itens.
    • Você pode colocar recipientes unwrapped na cassete STATIM para armazenamento.
  • Cassetes STATIM manter fechados em todas as vezes quando não estiver em uso para evitar a poeira e os danos para o selo.

STATIM o velho manual de procedimento APP

2013 procedimento app capa do manualNa edição atual do Manual de procedimento do APP, Ajudou a corrigir as referências anteriormente confusas para autoclaves Statim. O seguinte é para esclarecer as inconsistências nas edições anteriores: Leia mais

A impressão errada?

Desfazendo equívocos comuns no que diz respeito à utilização e à finalidade do Statim a família de esterilizador autoclave ajudará a simplificar nossos trabalhos como artistas de corpo e o trabalho de regulamentação de agentes de saúde. Para esclarecer, segue uma explicação definitiva do uso de esterilizador Statim apropriado básico.

Fatos importantes de esterilização
  1. Esterilização eficaz requer que todos os instrumentos são pre-cleaned e inspecionados antes da esterilização selada por, validado o processo lavadora ultra-sônica ou automatizados tais como o Hydrim.
  2. Instrumentos devem sempre ser esterilizados antes uso ou armazenamento, e manipulado com luvas se embrulhado ou desembrulhou.
  3. Statim autoclaves são Tudo concebido para esterilizar instrumentos anteriormente contaminados, se oco, poroso, cargas sólidas ou mistas conforme necessário para procedimentos em tão curto quanto 6 minutos desembrulhou, 10 minutos envolvidos.
  4. Statim autoclaves são Tudo adequado para uso como único ou principal meio de esterilização; Se um Statim é utilizado para a esterilização, em seguida, não é necessária nenhuma outra autoclave.
  5. Statim autoclaves podem todos esterilizar e secar instrumentos soltos em massa ou os organizadores de gaveta desembrulhou para descontaminação terminal e limpo (não-estéril) armazenamento.
  6. Statim autoclaves podem todos esterilizar e secar conforme necessário tais instrumentos seleccionados de armazenamento não-estéril limpo.
  7. Statim modelos 2000, 5000 e 7000 podem ser usadas para esterilizar equipamento envolvido em um sistema de barreira estéril selada como uma autoclave malote ou RSE embrulhar para ser armazenado para manutenção de esterilidade até necessários.
  8. Todas as autoclaves devem ser instalados e tratadas para evitar a contaminação de seus exteriores.
  9. Todas as autoclaves devem ser limpos e mantidos de acordo com as recomendações do fabricante.
  10. Statim cassetes podem ser limpos e desinfectados ou mesmo esterilizadas em autoclave uma maior se contaminado.
  11. Todas as autoclaves devem ser biologicamente (esporo) testadas e validadas caso contrário de acordo com as instruções do fabricante para uso e requisitos legais.
  12. Statim autoclaves podem todos auto-diagnosticar qualquer culpa no ciclo de esterilização para fácil manutenção no campo, e a maioria pode ser corrigida sem um técnico.

Como manter com segurança um STATIM

Manutenção operador regular

Consulte o Manual de operador mais recente para a limpeza regular, aconselhamento de substituição de selo e filtro. Download em statim.us/info/downloads.

Manutenção anual de técnico

Gráfico no Manual do operador mais recentes.

Validação

Métodos de verificação de que o esterilizador está funcionando diferem regionalmente. O Reino Unido é um dos exemplos mais rigorosas, e requer avaliação de técnico a cada três meses para esterilizadores pequenos.

"Seria assim como ter mecânicos dentistas especialmente treinados pela indústria, para efectuar uma calibração anual como parte da manutenção geral. O usuário do esterilizador deve ser fornecido um relatório escrito das configurações e procedimentos de manutenção e calibração."

"Seção 7.1 de EN13060 novo padrão para Esterilizadores de vapor pequeno dedica especial atenção a este fenómeno. O princípio de mudanças de pressão atmosférica acima também é usado em alguns esterilizadores maiores para fornecer um número de programas mais rápidos. Para o padrão, Este princípio vem sob a ' de especial. Isso significa que o fabricante é necessário para indicar e demonstrar o processo de esterilização que é adequado, que nesse caso envolve todos os tipos de instrumentos sólidos e ocos."

Henk Becker Henk Becker é membro do ' esterilização e esterilidade’ Comissão, que funciona sob os auspícios do NEN, Nederlands Normalisatie Instituut (Organização de normalização dos Países Baixos), promover recomendações e regulamentos em matéria de esterilização e esterilidade, tanto em hospitais como em cuidados de saúde primários. Becker é igualmente membro da TC102-WG5, o grupo de trabalho europeu, incumbido de trazer sobre EN13060, o novo padrão para Esterilizadores de vapor pequeno. Ele tem ampla experiência de trabalho em um ambiente de cuidados de saúde dentário.

STATIM instrumento processamento Suite

Limpeza

Quase todos os instrumentos possuem opções descartáveis de uso único podem ser esterilizadas em autoclave STATIM. Você pode obter versões descartáveis plásticas e metais dos tubos, Círios, hemostats e muito mais por um preço razoável. Eu recomendo altamente esta rota para evitar os riscos de segurança envolvidos com equipamento manual e ultra-reprocessamento.

Um vaporizador de jóias, ultra-sônico exclusivamente para novas jóias, e um anodizer iria oferecer três etapas em ordem para processar superfícies para jóias limpa suficiente para cicatrização inicial. Eu considero o ultra-sônico opcional se você electroclean com o anodizer.

Anodizer

  • Usar eletricidade em uma solução alcalina de limpar e passivate o Ti e Nb jóias mais completamente do que um ultra-som, conforme descrito em ASTM normas F2791 e F86.
  • Criar cores precisas óxido para Ti e Nb jóias com corante ou pigmento, Recolorir cliente jóias com um copo descartável e eletrodos e.
  • Mais informações em www.statim.US/anodizer e metal fontes de trabalho na www.reactivemetals.com

Destilador de água (AquaStat)

  • A necessidade de água ultra-pure para qualquer autoclave significa que qualquer compra de água destilada, ou tornando-se.
  • Esta energia eficiente, destilador de água de mesa compacto faz um galão (3.8L) em cerca de quatro horas sem qualquer necessidade de encanamento extra ou filtros.
  • Um galão água é suficiente para ser executado até 40 ciclos.
  • Mais limpo e mais seguro do que de osmose reversa para o autoclave e até mesmo para a água potável.

Pré-purificador de enzima (ERGO tudo-em-um)

  • Impede que o corpo estranho (sangue, tinta, OPIM) de secagem e desnaturação sobre instrumentos.
  • Espuma sugerida (Líquido diluído 0.25 0.5 oz / GAL pode ser usada para impregnação, esfoliação e banho de ultra-sons.)

Máquina de lavar roupa instrumento automático (HYDRIM)

  • Como se livrar de seu "quarto sujo”, reduzir o seu risco pessoal, e economizar espaço.
  • O Hydrim elimina a necessidade de pre-soak, esfrega a mão ou ultra-sônico instrumentos limpos.
  • Um novo, método automatizado de instrumentos de lavagem que garante estas são cuidadosamente limpos, livres de detritos e pronta para esterilização eficaz.
  • A unidade está organizada com as cestas para os instrumentos soltos, suportes especiais para instrumentos ocos e racks para cassetes de gestão do instrumento da maioria dos tamanhos de.
  • Isso também pode ser usado para preparar cuidadosamente jóias e novos instrumentos de uso único para esterilização (para estúdios que não reprocessar instrumentos contaminados).

Esterilização

STATIM Autoclaves

Vantagens

  • Ativo remoção do ar
  • Câmara fechada secagem
  • Construído em manutenção de registos dispositivos, dispositivo de armazenamento, conexão de rede ou uma impressora.
  • Transporte asséptico: todo o conteúdo da câmara pode ser transportado estéril para outra área para armazenamento ou utilização.
  • Use o interior de cassete ou recipientes para um campo estéril e superfícies de trabalho.
    • Bibes dentários e envoltório de RSE não são necessários.
  • Esterilizar mais com menos acondicionamento.
    • Reduzir os resíduos, despesas, e a deterioração dos pacotes
    • Esterilizar embrulhados e unwrapped itens conforme necessário
    • Manter menos instrumentos envolto preparados.
    • Misturar cargas para incluir ourivesaria quebra automática para os clientes a tirar.
  • Esterilizar quebra automática itens de ação mais rápida do que com um maior autoclave.
    • Os itens mais comuns de jóias (Além de bolas extras, extremidades, Anéis, e assim por diante.)
    • Agulhas extras e nos cones
    • Itens maiores ou mais pesadas que demoram um mais do que alguns minutos para se refrescar
    • Pacotes preparados para compromissos.
  • Um totalmente válido envolto ciclo de esterilização: 14 minutos do início ao estéril..
  • Esterilizar desembrulhou o que você precisa para cada procedimento de perfuração, incluindo as jóias e tudo o mais antes do cliente é feito com papelada e Manutençâo.
  • Reduzir o estoque duplicado e aumentar volume de negócios
  • Até mesmo o primeiro ciclo é apenas 6 minutos na 2000 ou 900, 9 na 5000 e 12 na 7000.
  • Esterilizar até quatro ou mais bandejas de instalação de procedimento para o uso imediato de uma só vez com recipientes

Observação: SciCan recomenda que você execute um ciclo de quebra automática e deixá-lo correr através do ciclo completo seco no final de cada dia de trabalho. Ele serve para descontaminação, secar e recalibrar o STATIM. Se você executá-lo cheio ou vazio é com você. Eu uso esse último ciclo de calibração para executar o backup do meu estoque.

4.Semicritical instruments that will be used immediately or within a short time can be sterilized unwrapped on a tray or in a container system, provided that the instruments are handled aseptically during removal from the sterilizer and transport to the point of use (II).
“Instrumentos semicritical que serão usados imediatamente, ou dentro de um curto período de tempo podem ser esterilizados a operação que consiste em uma bandeja ou em um sistema de recipiente, desde que os instrumentos são tratados assepticamente durante a remoção do esterilizador e transporte até ao ponto de uso (II).”

Estas normas são ainda atuais e revisto a partir de dezembro 6, 2013. O Statim atende atualmente a todos esses requisitos CDC.

Esterilização de instrumentos sem invólucro. Um ciclo sem invólucro (às vezes chamado esterilização flash) é um método para esterilizar unwrapped itens de atendimento ao paciente para uso imediato. O tempo necessário para ciclos de esterilização sem invólucro depende do tipo de esterilizador e o tipo de item (ou seja, porosas ou não porosas) para ser esterilizado (243). O ciclo sem invólucro em esterilizadores do tabletop é pré-programada pelo fabricante para um tempo específico e ajuste de temperatura e pode incluir uma fase de secagem no final para produzir um instrumento seco com grande parte do calor dissipado. Se os requisitos de fase de secagem não são claras, a operação manual ou o fabricante do esterilizador deve ser consultado.. Se o ciclo de esterilização sem invólucro em um esterilizador não inclui uma fase de secagem, ou tem apenas uma fase de secagem mínima, itens obtidos o esterilizador será quente e molhado, dificultando asséptico transporte ao ponto de uso. [Não é um problema para os itens contidos na cassete STATIM fechada] Para esterilizadores de calor seco e químico-vapor, uma fase de secagem não é necessária.

Esterilização sem invólucro deve ser usada somente sob certas condições:
1) limpeza e secagem de instrumentos precede o ciclo de esterilização sem invólucro;
2) mecânicas monitores são marcados e químicos indicadores utilizados para cada ciclo;
3) cuidado é tomado para evitar lesões térmicas para DHCP ou pacientes; e
4) itens são transportados em condições de esterilidade ao ponto de uso para manter a esterilidade (134,258,262). Porque todos os dispositivos implantáveis devem ficar de quarentena após a esterilização até que sejam conhecidos os resultados do monitoramento biológico, sem invólucro ou flash de esterilização dos artigos implantáveis não é recomendada. (134).

Críticos instrumentos esterilizados desembrulhou devem ser transferida imediatamente usando uma técnica asséptica, de esterilizador a ponto real de uso. Instrumentos críticos não devem ser armazenados sem invólucro (260). Semicritical instrumentos que são esterilizados desembrulhou em uma bandeja ou em um recipiente de sistema deve ser usado imediatamente, ou dentro de um curto período de tempo. Quando itens estéreis estão abertos para o ar, Eles vão eventualmente contaminados. Armazenamento, mesmo temporário, dos instrumentos de semicritical sem invólucro não são recomendados porque permite exposição à poeira, ar organismos, e outra contaminação desnecessária antes de usar um paciente (260). Um protocolo cuidadosamente escrito para minimizar o risco de contaminação unwrapped instrumentos deve ser preparado e seguido (260).

E. Esterilização de instrumentos sem invólucro

1. Ciclo de instrumentos limpos e secos antes da esterilização unwrapped (IB) (248).
2. Usar indicadores mecânicos e químicos para cada ciclo de esterilização sem invólucro (ou seja, Coloque um indicador químico interno entre os instrumentos ou artigos a serem esterilizados) (IB) (243,258).
3. Permita que os instrumentos sem invólucro secar e esfriar no esterilizador antes que eles são manipulados para evitar contaminação e térmica de lesão (II) (260).
4. Instrumentos semicritical que serão usados imediatamente, ou dentro de um curto período de tempo podem ser esterilizados a operação que consiste em uma bandeja ou em um sistema de recipiente, desde que os instrumentos são tratados assepticamente durante a remoção do esterilizador e transporte até ao ponto de uso (II). [Citado no flyer SciCan acima.]
5. Críticos instrumentos destinados à reutilização imediata podem ser esterilizados desembrulhou se os instrumentos são mantidos estéril durante a remoção do esterilizador e transporte até ao ponto de uso (por exemplo, transportados em um recipiente coberto estéril) (IB) (258).
[A cassete Statim mantém a esterilidade para o transporte.]
6. Não esterilizar dispositivos implantáveis desembrulhados (IB) (243,247).
7. Não armazene instrumentos críticos desembrulhados (IB) (248).

http://www.CDC.gov/ mmwr/preview/mmwrhtml/rr5217a1.htm

O sistema do CDC para categorizar as recomendações é definido no seguinte ranking:

Categoria IA. Fortemente recomendado para implementação e fortemente apoiada pela bem-desenvolvida experimental, clínica, ou estudos epidemiológicos.

Categoria IB. Fortemente recomendado para implementação e suportadas por alguns experimental, clínica, ou estudos epidemiológicos, e por uma forte fundamentação teórica.

Categoria IC. Exigido pelo Estado ou regulamentos federais. Devido às diferenças de estado, os leitores não devem presumir que a ausência de uma recomendação de IC implica a ausência de regulamentação do estado.

Categoria II. Sugerido para implementação e suportadas por estudos clínicos ou epidemiológicos sugestivos ou por uma fundamentação teórica.

Nenhuma recomendação. Problema não resolvido. Estes incluem práticas para que provas insuficientes ou não há consenso existe sobre eficácia.

Que É a capacidade de?

Cassete dimensões internas

2000: L 11″ x 7 W″ x 1,5 h″ (L 280 mm x 180 W x H 35 mm)

5000: L 15″ x 7 W″ x 3 H″ (L 380 mm x 180 W x H 75 mm)

7000: L13.7″ x 8.6 w″ x H2.5″ (L 34.7 cm x l 21.9 cm x h 6.4 cm)

Statim volumes de fita cassete 5000/7000/2000

Pense o 2000 como uma grande bandeja de equipamentos, eo 5000 como duas bandejas muito grande de equipamentos, eo 7000 é feita para os itens ainda mais enrolado, para substituir uma câmara maior autoclave.

Precisa de algo maior? BRAVO Autoclaves de vácuo classe b

Bravo autoclave de ciclo b

Se você deseja esterilizar itens mais envolto em uma maneira mais convencional, considerar um maior Classe B autoclave vácuo fracionado, como BRAVO. Ciclos classe B são destinadas para todos os tipos de cargas, e usar uma bomba para retirar o ar da câmara antes do ciclo de esterilização e vapor residual após a secar pacotes.

Perguntas e respostas

Eu preciso um segundo autoclave se eu trabalho com um STATIM?

Não. Todos os modelos STATIM fornecer esterilização totalmente validado legal em mais de 100 países. Modelos 2000 e maior também esterilizar e secar itens embrulhados.

Eu pode esterilizar o equipamento em um STATIM antes de limpá-lo?

Não. Se não for limpa, não podem ser esterilizados! Instrumentos de processo antes de esterilização.

É o HYDRIM bom para limpeza de tubos e equipamentos de tatuagem?

Sim. Equipamento estéril de uso único é mais seguro, mas HYDRIM foi mostrado para ser como bem como depuração de mão e um ultra-som combinados, e mais consistente.

  • Tubos devem ser desmontados e processados em um rack vertical para fluxo adequado e drenagem.
  • O adaptador de post cânula não é necessário por causa do comprimento curto e design descomplicado dos equipamentos de tatuagem. (Ele foi projetado para turbinas dentais com engrenagens.)

Eu pode esterilizar luvas?

Manteuffel
Esterilizado luvas pela primeira vez em 1897 por W Z Manteuffel
  1. Pode ser feito?
    1. Utilitário de luvas (borracha grossa) podem ser lavados e esterilizados
    2. Luvas de exame (livre de pó) pode ser esterilizado
    3. Luvas de cirurgiões podem ser, mas só agora estão disponíveis estéril.
    4. Luvas do cirurgião devem ser estéril, quando colocados à venda para usuários finais, tais como hospitais, clínicas, e cirurgiões. FDA não cancelou nenhum 510(k)s para as luvas do cirurgião não estéril." FDA Manual de orientação de luva médica http://www.FDA.gov/MedicalDevices/DeviceRegulationandGuidance/GuidanceDocuments/ucm073111.htm#3

  2. É apropriado?
    1. Luvas de utilitário são destinadas a reutilização
    2. Exame e luvas cirúrgicas são não destinados a reutilização
    3. Luvas de sala limpa e industrial não são necessariamente adequadas para os procedimentos dos clientes
  3. Quais são os riscos?
    1. Inadequados penetração de esterilização a vapor
      1. Incapacidade de remover biomassa, processamento de produtos químicos, e partículas poderiam impedir a esterilização
      2. N ciclo de autoclave não pode penetrar luvas embrulhadas com fiabilidade
      3. Autoclaves STATIM penetrar (a menos que as luvas são dobradas ou quebradas demasiado firmemente)
    2. Perda de integridade luva quando superaquecido
      1. Proteínas de látex poderiam ser desnaturadas resultando em furos e outros danos
      2. Vulcanização resultando em lágrimas
      3. Nitrila tem uma faixa de temperatura de trabalho acima do que o processo de autoclave
    3. Luvas brega (queixou-se desde os 1960 ’ s, geralmente devido a resíduos)
    4. Perda de flexibilidade se não arrefecido adequadamente (não é um problema com STATIM)
  4. Quais são as alternativas?
    1. Pares estéril.
    2. Singles estéril.

Utilitário de luvas

Sim, Eles podem ser reprocessados., mas o risco vale o benefício? Opinião: Uma todos os descartáveis processo é mais seguro.

CDC recomenda que as pessoas usam mais pesadas luvas reutilizáveis em vez de finas luvas descartáveis para o processamento de instrumento para evitar lesões.

"Pessoal que trabalha na área de descontaminação deve vestir para casa-limpeza-tipo de borracha ou plásticas luvas quando manipulação ou limpeza contaminados instrumentos e dispositivos."

CDC Orientação para a desinfecção e esterilização em instalações de saúde, 2008 http://www.cdc.gov/hicpac/Disinfection_Sterilization/13_11sterilizingPractices.html

Neste caso, Statim pode ser usado para esterilizar tais luvas pesados utilitário de borracha de nitrila e silicone.

FDA Especifica que este tipo de luva deve cumprir os mesmos requisitos como luvas de exame se usado para superfícies contaminadas e itens.

Luvas de limpeza. FDA não regulamenta luvas que são usadas para funções de zeladoria rotina em instalações médicas. Contudo, luvas que são usadas para a limpeza de pacientes, ou limpeza ou de manutenção superfícies ou itens contaminados com resíduos dos pacientes ou fluidos são Luvas médicas e devem satisfazer os requisitos para luvas de examinação dos pacientes.

Utilitário, industriais, ou luvas de propósito geral são usadas para tarefas que não envolvem contato com pacientes ou fluidos corporais. Portanto, FDA não regulamenta-los como dispositivos médicos. É ilegal para os fabricantes para renomeá estas luvas para uso médico ou implicar em sua marcação que as luvas são adequadas para utilização médica. Etiquetagem de utilitário, industriais, e luvas de finalidade geral não deve, de qualquer forma, representar ou sugerir que podem ser utilizadas para fins médicos. Isso pode incluir o nome e o nome da empresa."

FDA Manual de orientação de luva médica http://www.fda.gov/MedicalDevices/DeviceRegulationandGuidance/GuidanceDocuments/ucm073111.htm#1

Parece-me perigoso reutilizar qualquer tipo de luvas, Embora esta prática ainda é comum em instalações com recursos limitados conforme descrito pela Johns Hopkins University: http://www.reproline.jhu.edu/english/4morerh/4ip/IP_manual/ipmanual.htm

Alguns dos riscos foram calculados os FDA Escritório de ciência e tecnologia:

Cálculo do transporte de vírus através de barreiras como uma função da geometria dos poros

Quando estressado durante a utilização, sintéticas barreiras como luvas cirúrgicas podem desenvolver lágrimas são indetectáveis pelo usuário. Enquanto post-operation testes podem detectar a presença de furos na luva, Eles fornecem pouca informação sobre quanto vírus podem ter sido transmitida durante a utilização. Os cientistas OST empregou um modelo matemático para prever níveis de transmissão do vírus através de uma barreira comprometida em função da pressão de geometria e trans-membrana de poros. Verificou-se que durante a manipulação dos instrumentos cirúrgicos de modelagem de condições, até 300 vírus de hepatite b por segundo são transmitidos através de uma fenda 1 mícron alta e 4 mícrons ampla. Os cálculos ajudam CDRH quantificar significativamente o risco associado com falha de barreira".

FDA ESCRITÓRIO DE CIÊNCIA E TECNOLOGIA Relatório anual Ano fiscal 2000 http://www.FDA.gov/downloads/AboutFDA/CentersOffices/CDRH/CDRHReports/ucm126862. PDF

Luvas de exame

Espero apresentar uma visão equilibrada dos pontos discutíveis e opiniões. O que eu gostaria de fazer é discutir a questão com você, para que aqueles que são para esterilizaçao luvas têm uma explicação racional clara de quais riscos estão envolvidos.

Luva de laytex velho
Uma velha luva de laytex de Johns Hopkins

Látex e outros tipos de luvas de exame e luvas de cirurgiões foram esterilizados por calor húmido em hospitais desde 1894, começando no Johns Hopkins Hospital. Muitas instalações com recursos limitados continuam esta prática. Alguns materiais de luva são danificados por temperaturas de autoclave, como vinil e polietileno.

Nunca devemos lavar e reutilizar luvas de exame ou luvas cirúrgicas.

"Luvas devem nunca ser lavadas, desinfectado ou esterilizado, a menos que especificamente recomendada pelo fabricante. Como foi explicado pelo OSHA, "Lavar com desinfecção dos agentes pode causar deterioração do material luva e pode incentivar"wicking"ou maior penetração de líquidos na luva através de poros não detectados, assim, transporte de materiais potencialmente infecciosos em contacto com a mão." – (Instrução OSHA CPL 2-2.44 c)”

APP Manual de procedimento 2005, página 11

OSHA diz que não deve lavar e desinfectar luvas, mas por outro lado CDC recomenda-se usar luvas de utilitário mais espessas para processamento de instrumento, e a lavagem e autoclave-los para reutilização. O STATIM é rotulado, testada e aprovada para tal esterilização de luva.

FDA refere-se à esterilização de luvas no contexto de um produto para venda, em vez de para uso imediato em casa.

"Esterilização de luvas médicas deve atender a um nível de garantia de esterilidade (SAL) do 10 6. Isso significa que você deve projetar o processo de esterilização para que a probabilidade de uma luva sendo não estéreis é 1 em 1,000,000, mesmo se as luvas originalmente continham microorganismos altamente resistentes.

Você deve esterilizar Luvas médicas com um processo de esterilização validados. Observe que alguns materiais de luva são afetados negativamente por certos métodos de esterilização. Validar o método de esterilização deve demonstrar que o processo de esterilização não afectam negativamente a eficácia e segurança de luva."

FDA Manual de orientação de luva médica http://www.fda.gov/MedicalDevices/DeviceRegulationandGuidance/GuidanceDocuments/ucm073111.htm#8l

Opiniões sobre esterilização de luva

nitrile_purple

  • Luvas estéreis preparadas são sem dúvida a melhor escolha. Há boas razões para usá-los para a responsabilização de terceiros, conveniência, velocidade e cliente da segurança.
  • Eu prefiro comprar simplesmente nitrila estéril ou poliisopreno luvas para procedimentos.
  • Eu não sou contra a esterilização de luvas em STATIM para preparação de pele e contato com clientes menores tais como mudanças de jóias.
    • Muitos pó livre do exam luvas podem ser efetivamente esterilizadas, no entanto alguma experimentação deve ser feita com a configuração para determinar resultados ideais secos e punho dobrável, e organizadores de cassete SysTM fazem uma diferença significativa para conter luvas desta forma.
    • Quando o carregamento de borracha e plásticos instrumentos na bandeja, Deixe um espaço entre os instrumentos e as paredes de cassete. Isso garante que o vapor atinja todas as superfícies, e irá promover a secagem. — SciCan

      Outra opção para piercing instalação incluindo limpeza gaze e luvas em SysTM 3 Organizador de gaveta
  • Se você esterilizar novo, luvas de limpeza, eles aparecerão muito bem, mas não pode ser completamente esterilizado se eles não são limpos cuidadosamente imediatamente antes da esterilização.
    • Eu tenho esterilizados milhares de luvas de exame sem detectar problemas de vulcanização, vazamento, furos ou rasgo.
    • A minha principal preocupação é os resíduos na superfície das luvas, que pode resultar em irritação, infecção e cicatrizes.
    • Os métodos de limpeza utilizados para processar e preparar as superfícies das luvas sem pó não são os mesmos para regular versus luvas estéreis cirurgiões.
    • Deve haver baixa biomassa e resíduos de endotoxinas e pyrogen essas luvas, mas não como significativamente reduzido conforme necessário para luvas estéreis, Embora padrões processamento variam de acordo com o fabricante.
  • Crescimento microbiano ocorre em luvas em suas caixas de.
    • O mito que exame luvas fábrica estéril. é falso.
    • Há fato com base em razões físicas e biológicas porque eles têm uma data de expiração.

“Padrões propostos pela Food and Drug Administration (FDA) para os dispositivos médicos limitar o nível de endotoxinas para menos de 20 EU/dispositivo19, e, assim, luvas cirúrgicas têm de ser feitas suficientemente limpo para atender as especificações. Este é o nível requerido de dispositivos médicos que entram em contacto com sangue ou linfa que circulam num doente, embora o limite dispositivo para o líquido cefalorraquidiano é mais rigorosa (2.15 UNIÃO EUROPEIA).” “CONCLUSÃO Observou-se que a contaminação de endotoxina de látex NR estéril luvas cirúrgicas disponíveis comercialmente a partir dos mesmos lotes foram bastante variável entre as marcas em ter baixa a concentrações intermediárias de atividade endotoxina. Com algumas exceções, a maioria destas luvas cirúrgicas tinham níveis inferiores aos padrões da FDA de especificados <20 EU/dispositivo. Em contraste, a maioria das luvas não estéreis de exame de látex NR estavam altamente contaminados, com uma percentagem mais elevada superior a do nível detectável especificado.” uma avaliação do conteúdo de endotoxinas de médicos luvas de látex de nr

Conclusões

Embora podem ser esterilizadas luvas, eles não podem aplicar as mesmas regras como luvas estéreis comercialmente preparadas. Prudência é aconselhável para evitar problemas com corpos estranhos, esterilização incompleta ou uma mudança indesejável das propriedades luvas. A quantidade de esforço e capacidade técnica para processar novas luvas para a esterilização pode muito bem ultrapassar o que somos capazes de, e eu encontrei-o para ser mais eficiente para comprar preparado luvas estéreis devido ao custo / benefício.

O custo relativamente alto de luvas cirúrgicas estéreis preparados não necessariamente qualifica-nos afirmar que temos "recursos limitados" conforme descrito na Johns Hopkins University Jhpiego programa - "Infecção prevenção orientações para instalações de cuidados de saúde com recursos limitados" http://www.reproline.jhu.edu/english/4morerh/4ip/IP_manual/C_Gloves.pdf

Referências

Compartilhe o que você pensa